印第安纳日报学生

戴维斯:和去年球队的化学反应有很大不同

有一件事不会阻碍男子篮球队取得一个好赛季:团队化学反应。“去年你可以在球场上看到它,”新生后卫罗德里克·威尔蒙特说。“每个人都想成为超级巨星,都想投篮。今年每个人都要尽自己的一份力。资深后卫A.J.莫耶说,他没有不尊重去年球队的任何人,他注意到2002-2003赛季球队缺乏领导能力。莫耶说,他很满意能担任印第安纳大学教练迈克·戴维斯信任他的位置,让他带队,“(莫耶)保持沟通渠道畅通,”戴维斯说。“现在球队的化学反应令人难以置信。”戴维斯说,今年这支球队的不同之处在于球员们的表达能力。虽然老中锋乔治·里奇很安静,就像前球员凯尔·霍恩斯比和杰夫·牛顿一样,戴维斯说像莫耶和威尔蒙特这样的球员总是在说话。“今年,威尔蒙特和莫耶直言不讳,玩得很有活力,他们可能会传染,”戴维斯说。球队表示,他们已经注意到本赛季更好的化学反应,但少年前锋迈克·罗伯茨表示,他们不能完全依赖他们共有的化学反应。罗伯茨说:“我们相处得很好,但考验将是我们在经历一点逆境时如何应对。”“我认为现在一切都很好,但我们将面临艰难时期,我们将看看我们如何应对。”\nFreshman forward Patrick Ewing Jr. said the team is like a big family and they don't only spend time together at practice, but off the court as well.\nEwing also said he noticed a difference in chemistry coming from a high school team to a college team. He said the chemistry is better in college because of the experience on the team.\n"The guys are just closer and the camaraderie is there," Moye said. "Everything we do now is team-oriented."\nWright said he also sees a difference this year in team attitude and chemistry compared to last year.\n"To get this team to the Final Four we have to just have fun," sophomore guard Bracey Wright said. "Play hard together and just compete."\nLeach has been around the team for four years now, having redshirted his freshman year. He's seen players come and go and says the way the team has meshed this year is great.\n"We've really become a family," Leach said. "We are growing together instead of apart."\n-- Contact staff writer Natalie A. Trout at natrout@indiana.edu.

喜欢你读的东西吗?

获得更多获奖内容直接发送到您的收件箱。注册我们的每周重述。

今天注册!
喜欢你读的东西吗?在这个网站上支持独立的,获奖的大学新闻。在此捐款

评论


国家新闻的解决方案
所有内容©2021印第安纳每日学生